Страница 1 из 1

Если человек сделал вуду,но забыл после этого прочесть дуа и

Добавлено: 29 авг 2014, 21:38
Kameta
Ас-саляму алейкум ва-рахмату-Лла́хи ва-баракя́тух.Если человек сделал вуду,но забыл после этого прочесть дуа и сразу же начал читать намаз,то засчитается ли такой намаз?

Re: Если человек сделал вуду,но забыл после этого прочесть д

Добавлено: 29 ноя 2014, 07:09
Абу Ахмад
Ассаляму алейкум уа рахматулЛахи уа баракятух!

Слова, которые произносятся после малого омовения, являются Сунной, а не фардом (обязательными). Поэтому, если вы не произнесёте их, то ничего в этом предосудительного не будет и соответственно ваше омовение и ваш намаз будут действительными.

Что касается слов поминания после завершения омовения, то в Сунне приводятся следующие слова поминания:

1. "Ашхаду алля иляха илля Лляху уахда-ху ля шарикя ля-ху уа ашхаду анна Мухаммадан 'абду-ху уа расулю-ху".

أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَـهَ إِلاّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَريـكَ لَـهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمّـداً عَبْـدُهُ وَرَسـولُـه

Перевод: Свидетельствую, что нет бога, достойного поклонения, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища, и свидетельствую, что Мухаммад - Его раб и Его посланник. (Привёл имам Муслим в своём сборнике достоверных хадисов (234), в хадисе от Умара (да будет доволен им Аллах), в котором сообщается, что тот, кто произнесёт эти слова после омовения, совершенного тщательным образом, перед ним будут раскрыты восемь врат Рая и войдёт с тех, с которых пожелает).

2. "Аллахумма-дж'аль-ни мин ат-таууабина уа-дж'аль-ни мин аль-мутатаххирина".

اللّهُـمَّ اجْعَلنـي مِنَ التَّـوّابينَ وَاجْعَـلْني مِنَ المتَطَهّـرين

Перевод: О Аллах, причисли меня к кающимся и причисли меня к очищающимся. (Привёл Ат-Тирмизи, (55), однако по поводу данных слов поминания существует разногласие среди учёных по хадису, некоторые сказали, что данные слова слабые, некоторые признали достоверным).

3. "Субхана-кя, Аллахумма, уа би-хамди-кя, ашхаду алля иляха илля Анта, астагфиру-кя уа атубу иляй-кя".

سُبْحـانَكَ اللّهُـمَّ وَبِحَمدِك أَشْهَـدُ أَنْ لا إِلهَ إِلاّ أَنْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتوبُ إِلَـيْك


Перевод: Слава Тебе, о Аллах, и хвала Тебе, свидетельствую, что нет бога, достойного поклонения, кроме Тебя, прошу Тебя о прошении и приношу Тебе свое покаяние. (Привели Ан-Наса’и, Аль-Хаким и Ат-Табарани, этот хадис достоверный со слов Абу Са’ида (да будет доволен им Аллах), а не со слов Пророка (мир ему и благословение Аллаха), хадис маукуф).

И Аллах более Сведущ!