Ва аляйкум ассалям ва рахматуЛлахи ва баракатух!
Что касается слов, что вы привели: أحب الأسماء إلى الله ما حمّد وعبّد Наиболее любимые для Аллаха имена – это те, что происходят от «ХаМаДа» и от «'аБаДа» - то это распространённое в народе выражение, однако не признанное хадисоведами в качестве хадиса.
По этому поводу в книге «Обличение скрытости и устранитель предубеждений о хадисах, распространенных средь людских говорений» приводится следующее: «Наджмуддин аль-Газзи (ум. 1061г. х.) о хадисе (Лучшие имена для Аллаха – это производные от «ХаМаДа» и от «'аБаДа») сказал: он не известен ... Также его приводят как: (Наиболее любимые для Аллаха имена – это производные от «ХаМаДа» и «'аБаДа»). Имам ас-Суюты (ум. 911г. х.) сказал: Мне встречался такой хадис» - конец выдержки с изменениями. (Кашфу аль-хафа ва музилю аль-ильбас амма иштахара мин аль-ахадис аля альсинати ан-нас, Исмаил аль-Аджлюни (ум. 1162г. х.), 1/468).
Также в книге «альМакасыд аль-ханаса фи баян касир мин аль-ахадис аль-муштахара аля альсина» ас-Сахави (ум. 902г. х.) говорится: «А что касается слов, когда говорят: (лучшие имена для Аллаха – это производные от «ХаМаДа» и от «'аБаДа») – то я не знаю их» - конец слов. (стр. 87)
Также аль-Альбани сказал: (Наиболее любимые для Аллаха имена – это производные от «ХаМаДа» и «'аБаДа») – как указал ас-Суюты и др., у этих слов нет основы» - конец слов. (ас-Сильсиля ад-даифа, 1/595, № 411)
Таким образом не имеется довода, который указывал бы на дополнительное достоинство однокоренных имён со словом Мухаммад или Ахмад. Однако эти два имени таким приоритетом обладают, так как являются именами пророка. От Абу Вахба аль-Джушами передаётся, что Посланник Аллаха, бдагословение Аллаха ему и мир, сказал: تَسَمَّوْا بِأَسْمَاءِ الأَنْبِيَاءِ
«Нарекайтесь именами пророков» ...до конца хадиса. Хадис приводит Абу Дауд, №4950 и Аль-Альбани назвал хадис достоверным.
Однако вообщем, имена производные от того же корня, что и Мухаммад и Ахмад, обладают общим достоинством, как и любые другие имена с позитивным и хорошим значением. Ниже приводятся мужские имена, образованные от корня «ХаМаДа», т.е. (ح / م / د) и которые реально встречаются в арабском мире.
- Хамд / حَمْد – т.е. хвала, (встречается в Саудии, историческое имя - арабского учёного Хамд аль-Хаттаби (ум. 388 г. х. )).
- Хамад / حَمَد – похвала
- Хумайд / حُمَيْد - уменьшительная форма от [хамд]
- Хамъюд / حَمْيُود – от [хамд], (например, встречается в странах Магриба)
- Ха́мид / حَامِد – воздающий хвалу (восхваляющий)
- Хуваймид / حُوَيْمِد – уменьшительная форма от [ха́мид], (например, встречается в Саудии)
- Хами́д / حَمِيد – очень похвальный
- Хумаййид / حُمَيِّد – уменьшительная форма от [хами́д], (например, встречается в Саудии)
- Хумайда / حُمَيْدَة - особая форма для имён собственных, (встречается в Египте, Судане)
- Махмуд / مَحْمُود - похвальный
- МухаймИд / مُحَيْمِيد – уменьшительная форма от [махмуд], (например, встречается в Саудии, Египте).
- Ахмад / أَحْمَد – кто более других делает хамд (кому более других делают хамд) или наиболее восхваляющий (самый хвалимый).
- Ухаймид / أُحَيْمِد - уменьшительная форма от [ахмад], (например, встречается в Ираке, Мавритании).
- Ахмадан / أَحْمَدان – форма двойственного числа, либо признаковая, (например, в странах Магриба)
- Ахамид / أَحَامِد – множественное число от [ахмад], (встречается в странах Шама)
- Мухаммад / مُحَمَّد – восхваляемый
- Мухаймид / مُحَيْمِد – уменьшительная форма от [мухаммад], (например встречается в Египте, странах Шама)
- Мухаймидан / مُحَيْمِدان – двойственное число либо признаковая форма от [мухаймид], (встречается в Йемене)
- Мухаммадайн / مُحَمَّدَيْن – народный вариант двойственного числа от [мухаммад], (часто встречается в Египте)
- Хаммад / حَمًاد – преувеличительная форма, т.е. много воздающий хвалу
- Хумаймид / حُمَيْمِد – уменьшительная форма от [хаммад], (например, встречается в Алжире).
- Хамдан / حَمْدان – признаковая форма от [хАмид] или [махмуд], имеющая оттенок продолжительности и постоянства, (например, встречается в странах Залива, историческое имя).
- Хумайдан / حُمَيْدَان – уменьшительная форма от [хамдан], (часто встречается в Саудии, а также странах Шама, Магриба).
- Хамдун / حَمْدُون – форма правильного множественного числа мужского рода, (например, встречается в Ираке, Сирии).
- Хамдин / حَمْدِين – форма правильного множественного числа мужского рода, (встречается вЕгипте).
- Хумайдин / حُمَيْدِن – уменьшительная форма от [хамдун], (встречается в Йемене, Саудии).
- Хамди / حَمْدي – притяжательная форма от [хамд], (например, встречается в Египте, странах Магриба).
- Хаммуд / حَمُّود - уменьшительная форма в народе от глагола [хамд], (например, в Саудии, историческое имя).
- Хамду / حمدو – ласкательный вариант в народе от [хамд], (встречается в Эмиратах, странах Шама).
- Йахмад / يَحْمَد – глагол от [хамд], (встречается в Йемене, историческое имя).
- Хама́да / حمادة – особая форма для имён собственных, (например, встречается в Египте).
- Хамадия / حَمَدِيَّةَ – искусственный масдар от [хамад], (встречается в странах Шама, историческое имя).
В перечень не были включены различные вариации имён, возникшие вследствии изменений основного варианта имени при переносе его в неарабскую среду в силу языковых особенностей народа или других причин, а также составные имена как чисто арабского происхождения, так и с элементами тюркских либо персидского языков.
К примеру, в первом случае по отношению к имени Мухаммад, в список могли бы попасть такие вариации как Мухаммед, Мохаммед, Мухаммят, Мохмад, Мухамет, Махамед, Мухамбет Магомед, Мамед, Магамбет и т.д., а во втором - такие имена как Аймагамбет, Мухамметай, Акмухаммет, Альмухамет, Баймухамет, Мухамметбай, Газимагомед, Мухаметгали, Мухаммаджон, Курамагомед, Мухаметкул, Мирмухамед, Мирзамагомед, Нурмухаммад, Мухамметнур, Магомедрасул, Сайидмагомед, Хажмагомед, Мухамметхан, Хасмамед, Шахмагомед, Мухаметша, Ярмухамед, Мухамедияр, Мухаммадьяр, и многие многие др.