Уа алейкум ассалям
А́ся — женское имя. Может быть уменьшительно-ласкательным от имён Ксения, Алеся, Алиса, Анна, Асия, Анастасия и других.
Не знаю какое из них значит "воскресшая", но Асия, например
, это чисто мусульманское имя, по арабски это значит "утешающая", "радующая", сокращенно произносится некоторыми также как и по-русски "Ася",
но и сам смысл "воскресшая" по моему не несет в себе ни чего страшного, ведь воскрешение, это оживление после смерти, а ведь все мы когда та не имели жизни, или если сказать иначе были "мертвы", но Аллах оживил нас и мы стали живыми, Аль-хамду лиЛЛях.
Под именем "Асия", в истории Ислама известна жена Фараона, которая подобрала младенца Мусу (Моисея), который плыл в корзине по реке. Она в отличии от своего мужа Фараона, была мусульманкой, уверовала в миссию пророка Мусы, когда Аллах послал его с божественным откровением к евреям и египтянам. Аллах в Коране привел её на ряду с Марьям (Марией), как образец верующей женщин:
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلا لِلَّذِينَ آمَنُوا اِمْرَأَةَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِنْدَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِنْ فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِنْ رُوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ
"Аллах привел в качестве примера о верующих жену Фараона. Вот она сказала: «Господи! Спаси меня от Фараона и его деяний! Возведи для меня дом в Раю возле Тебя и спаси меня от несправедливых людей!»
А также Марьям (Марию), дочь Имрана, которая сберегла целомудрие, и Мы вдохнули через него (через вырез на ее одежде) посредством Нашего Духа (Джибриля). Она уверовала в Слова своего Господа и Его Писания и была одной из покорных".
(Коран 66: 11-12)
Поэтому Вам нет ни какой необходимости менять имя, потому что менять имя не является обязанностью в Исламе, а во вторых у Вас и так имя замечательное.