Хамза
Правила форума
Уважаемые посетители!
1) Для каждого вопроса начинайте отдельную тему, кроме как в случаях дополнения, или уточнения для уже существующего вопроса.
2) Точно указывайте заголовок вопроса, заголовки типа "А это бид'а?" или "Можно ли?" не принимаются.
3) Пожалуйста пишите русскими буквами. Если у вас нет русской раскладки можете воспользоваться ресурсом https://www.translit.ru/" target="_blank
PS. Ответ на Ваш вопрос может занять время
Уважаемые посетители!
1) Для каждого вопроса начинайте отдельную тему, кроме как в случаях дополнения, или уточнения для уже существующего вопроса.
2) Точно указывайте заголовок вопроса, заголовки типа "А это бид'а?" или "Можно ли?" не принимаются.
3) Пожалуйста пишите русскими буквами. Если у вас нет русской раскладки можете воспользоваться ресурсом https://www.translit.ru/" target="_blank
PS. Ответ на Ваш вопрос может занять время
-
- Сообщения: 9
- Зарегистрирован: 10 окт 2012, 22:22
- Контактная информация:
Хамза
Ассалямуаляйкум! Вопрос : читается(озвучивается звук) ли хамза если она стоит с сукуном в конце слова или в середине или в начале?
Re: Хамза
Уа 'аляйкум ссалям уа рахмату-Ллах.
Если хамза встречается в середине слова, как например ﻣﺆﻣﻦ (му`мин), то мы ее читаем как глухой взрывной согласный звук. В русском языке аналогичного звука нет, однако некоторое подобие арабского согласного можно наблюдать в русских словах типа "ко-операция", "со-общение". Но и в этом случае данный взрыв в русском языке получается очень слабым, тогда как в арабском языке звук <`> является согласной фонемой и произносится отчетливо.
Также когда хамза встречается на конце слова, как например в первом аяте суры "Сгусток крови" - ﺍﻗْﺮَﺃْ ﺑِﺎﺳْﻢِ ﺭَﺑِّﻚَ ﺍﻟَّﺬِﻱ ﺧَﻠَﻖ , слово ﺍﻗْﺮَﺃْ (икъра`) читается с взрывным согласным звуком на конце.
Если хамза встречается в середине слова, как например ﻣﺆﻣﻦ (му`мин), то мы ее читаем как глухой взрывной согласный звук. В русском языке аналогичного звука нет, однако некоторое подобие арабского согласного можно наблюдать в русских словах типа "ко-операция", "со-общение". Но и в этом случае данный взрыв в русском языке получается очень слабым, тогда как в арабском языке звук <`> является согласной фонемой и произносится отчетливо.
Также когда хамза встречается на конце слова, как например в первом аяте суры "Сгусток крови" - ﺍﻗْﺮَﺃْ ﺑِﺎﺳْﻢِ ﺭَﺑِّﻚَ ﺍﻟَّﺬِﻱ ﺧَﻠَﻖ , слово ﺍﻗْﺮَﺃْ (икъра`) читается с взрывным согласным звуком на конце.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: Majestic-12 [Bot] и 3 гостя